学术讲座
翻译的故事:田德望
- 鲁迅曾将翻译工作比喻为希腊神话中的普罗米修斯为人类窃得火种,而现代中国的一切重大进步也确实离不开翻译的启蒙。本书是对于文学翻译工作的一次认真的盘点,收入了近七十位翻译家的动人故事。现从中选出八则,分两期刊完。
田德望:我与《神曲》
...
- 作者:本站点击:2 评论:0 查阅全文...
法语系田保荣博士作翻译专题学术讲座
- 10月15日下午,学院培训中心在多功能小厅举办了由法语系田保荣博士主讲的《翻译是怎么回事——兼论“信、达、雅”》学术讲座,学院280余名教师参加了此次讲座。
田保荣博士首先就翻译界对翻译中出现的问题作了阐述,进而指出译作必须遵循“...
- 作者:本站点击:0 评论:0 查阅全文...
学习翻译 学习一种特殊的思维——刘和平教授来我校进行学术讲座
- 应科研处、翻译学院的邀请,北京语言大学翻译专业学科带头人刘和平教授于6月3日作客二外,在求是厅作了题为“口译、思考与实践”的学术讲座。讲座由翻译学院副院长汪福祥教授主持,来自全院的师生代表聆听了此次讲座。
讲座主要围绕双语与单语思维...
- 作者:本站点击:0 评论:0 查阅全文...
深化财大50周年校庆内涵 外语系系列学术讲座特色鲜明
- 为深化我校50周年校庆内涵,进一步加强学科建设,营造良好的学术氛围,培育优秀的复合型人才,人文学院外语系围绕英语语言文学重点学科建设,在近期(9月19日、23日、24日)成功地举办了三场特色鲜明的学术讲座。讲座的三位专家分别是南开大学翻译学博士生导师、国务院...
- 作者:本站点击:1 评论:0 查阅全文...
“辖域歧义和翻译”学术讲座在我校举办
- 10月16日下午,外国语学院方立教授在主楼为我校师生做了题为“辖域歧义和翻译”的学术讲座,研究生和部分老师参加了讲座。
方立教授以一个在译界颇受争议的句子为开场白,启发同学深入思索。随后将辖域歧义分为若干种情况,用简练的逻辑公式和精辟...
- 作者:本站点击:2 评论:0 查阅全文...